This is, at last, a translation of <i>War and Peace</i> without the dreadful misunderstandings and "improvements" that plague all other translations of the novel into English. Pevear and Volokhonsky's supple and compelling translation is the closest that an English reader without Russian can get to Tolstoy's masterwork. This is a great achievement. It is hard to imagine how this translation could be superseded."
It is simply the greatest novel ever written. All human life is in it. If I were told there was time to read only a single book, this would be it
Reveals Tolstoy in his majestic scope and precision to this reader for the first time, unencumbered by the pidgin archaisms of previous translations, ringing with mastery and truth
Times Literary Supplement, Books of the Year
There is a good argument to say that any decent library must make room for <i>War and Peace</i>
Independent on Sunday
<i>War and Peace</i>... is gleefully experimental...<b> </b>Tolstoy is the greatest miniaturist in the history of the novel. He is economical... [An] outlandish, wonderful novel
Guardian