Milan Kundera on Marek Bienczyk's "Transparency" "The subject of transparency has always interested me; in "The Art of the Novel" I discussed it as one of the key words in my personal lexicon. Marek Bienczyk is right to give it an entire book of its own: transparency remains one of the foundational concepts of today's social imaginary, and its role never ceases to grow. These lovely pages, in which the essay brushes up against fiction, offer us more than an historical and philosophical study, but a truly existential, and thus novelistic, investigation of transparency. It's a delight." Drawing on all his resources as a novelist, cultural critic, and scholar, Marek Bienczyk peels away the layers of our contemporary obsession with "transparency," skipping across centuries and continents to piece together the genesis of our fears of deception and overexposure. Highly poignant, and transcending the genres of criticism, personal essay, and the metaphysical novel, "Transparency" is a gorgeous revelation--about our never-ending need for revelation.
Les mer
Highly poignant, and transcending the genres of criticism, personal essay, and the metaphysical novel, Transparency is a gorgeous revelation--about our never-ending need for revelation.

Produktdetaljer

ISBN
9781564787118
Publisert
2012-06-07
Utgiver
Dalkey Archive Press; Dalkey Archive Press
Vekt
340 gr
Høyde
200 mm
Bredde
137 mm
Dybde
22 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
272

Forfatter
Oversetter

Om bidragsyterne

Marek Bienczyk is the critically-acclaimed author of "Terminal, "a novel, and of several collections of essays and literary criticism, most recently "The Eyes of Durer: On Romantic Melancholy. "A noted wine critic and expert on French culture, he is also a prolific translator of Milan Kundera and Roland Barthes, among others. He teaches in the Institute of Literary Studies of the Polish Academy of Sciences and lives in Warsaw. Benjamin Paloff is a poetry editor for "Boston Review "and Assistant Professor of Slavic Languages and Literatures and of Comparative Literature at the University of Michigan, Ann Arbor. His poems have appeared in "The Antioch Review,"" The New Republic,"" The Paris Review,"" "and elsewhere. His other translations include Dorota Maslowska's "Snow White and Russian Red." Benjamin Paloff grew up in Atlantic City and is a poetry editor at Boston Review. His poems have appeared in The New Republic, A Public Space, The Paris Review, and elsewhere, and he writes frequently for such publications as The Nation and the Times Literary Supplement. The recipient of grants and fellowships from the US Fulbright Program and the National Endowment for the Arts, he is also the translator of several works from Central and Eastern European literatures. He teaches at the University of Michigan.