Murasaki Shikibu, born into the middle ranks of the Japanese aristocracy, wrote The Tale of Genji during the early years of the eleventh century. Expansive, compelling and sophisticated in its representation of ethical concerns and aesthetic ideals, Murasaki’s tale is recognised as a masterpiece of world literature. The Tale of Genji is presented here in a flowing new translation for contemporary readers, who will discover in its depiction of the culture of the imperial court the rich complexity of human experience that simultaneously resonates with and challenges their own. Washburn sets off interior monologues with italics for fluid reading, embeds some annotations for accessibility and clarity, and translates poetry into English triplets to create prosodic equivalents of the original.
Les mer
A new translation of what is considered to be the world’s first novel.
"...Genji is gorgeous, hypnotic, disturbing and endlessly fascinating."

Produktdetaljer

ISBN
9780393353396
Publisert
2017-01-12
Utgiver
Vendor
Ww Norton & Co
Vekt
1289 gr
Høyde
236 mm
Bredde
157 mm
Dybde
61 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
1360

Forfatter
Oversetter

Om bidragsyterne

Dennis Washburn is the Burlington northern Foundation professor of Asian studies at Dartmouth College. He holds a Ph.D. in Japanese Language and Literature from Yale University and has authored and edited studies on a range of literary and cultural topics. These include: The Dilemma of the Modern in Japanese Fiction; Translating Mount Fuji: Modern Japanese Fiction and the Ethics of Identity; and The Affect of Difference: Representations of Race in East Asian Empire. In addition to his scholarly publications, he has translated several works of Japanese fiction, including Yokomitsu Riichi’s Shanghai, Tsushima Tsushima Tuko’s Laughing Wolf, and Mizukami Tsutomu’s The Temple of the Wild Geese, for which he was awarded the US-Japan Friendship Commission Prize. In 2004 he was awarded the Japan Foreign Minister’s citation for promoting cross-cultural understanding.