En 200 år gammel dame har sjarmert meg i senk. Jane Austens «Northanger Abbey» presenteres på norsk for første gang i en nydelig nynorsk oversettelse signert Marie Nedregotten Sørbø.
- Turid Larsen, Dagavisen
Romanen er lett i tonen, full av ungdommelig overskudd, men det er også en dannelsesroman, en fortelling om å bli voksen, hvor hovedpersonen gradvis kaster av seg barndommens forenklede verdenssyn og modnes. Marie Nedregotten Sørbøs gode oversettelse er y
- Elise Winterthun, Bokmagasinet
«Northanger Abbey» er en roman som tøyser med leseres forventninger både til bøker og livet. Slik er den leseverdig i seg selv. Men den er også interessant lest opp mot Austens eget, kanoniserte forfatterskap.
- Maria Berg Reinertsen, Morgenbladet
Austen kjenner kvar krik og krok i hovudet til Catherine, og skildringa av tankane hennar er eit studium av naturen i mennesket.
- Odd W. Surén, Dag og tid