The Fall and the Heart by S. Rukiah, first published in 1951, is a classic from Indonesia’s revolutionary era. Our lead character is a young, middle-class woman who’s in conflict with her family because of her lover. The Fall and the Heart is a thoughtful rendition of young people’s emotions, with one foot set on revolution and the other set on personal crisis.
Les mer
First published in 1951, The Fall and the Heart is a classic from Indonesia's revolutionary era. The lead character is a young, middle-class woman who's in conflict with her family because of her lover. This is a thoughtful rendition of young people's emotions, with one foot set on revolution and the other set on personal crisis.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9789798083778
Publisert
2010-12-30
Utgiver
Yayasan Lontar; Yayasan Lontar
Vekt
333 gr
Høyde
215 mm
Bredde
139 mm
Dybde
6 mm
Aldersnivå
P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
114

Forfatter
Oversetter

Om bidragsyterne

S. Rukiah was an Indonesian writer who looked into the negative impacts of the Indonesian revolutionary war on lives and relationships. In 1948, S. Rukiah joined the Pujangga Baru literary journal and in 1950 moved to Jakarta to become the journal’s editorial secretary. There, she published her novella The Fall and the Heart. Barren, her first collection of poems and short stories won a national literary award in 1952. It is unknown when exactly Rukiah joined LEKRA, the cultural wing of the Indonesian Communist Party, but she was elected as one of its Central Committee. Because of this affiliation, her books were banned following President Sukarno’s overthrow. As a result of her emotional trauma, she never wrote again. She died in Jakarta in 2007.

John H. McGlynn has translated several dozen publications under his own name, and through the Lontar Foundation, which he co-founded in 1987, has ushered into print close to two hundred books on Indonesian language, literature, and culture. He is the Indonesian country editor for MĀNOA, a literary journal published by the University of Hawai'i Press; the senior editor for I-Lit, an on-line journal focusing on Indonesian literature in translation; a contributing editor to Words Without Borders and Warscapes, U.S. based literary journals; and an editor advisor for Jurnal Sastra, an Indonesian-language on-line journal. He is also a frequent speaker at seminars both in Indonesia and abroad.