Ny svensk översättning av Orwells mästerverk

Boktips i Babel: Niklas Rådström rekommenderar Ragnar Strömbergs nyöversättning av 1984 i Babel, SVT

»1984 släpps nu i en ny översättning av Ragnar Strömberg, där språket tajtats till och uppdaterats. En högst aktuell, tidlös och läsvärd bok, med ett världsbygge lika skrämmande som det är djupgående. « Betyg: 5 av 5 - BTJ

George Orwells roman 1984 är en av 1900-talets mest inflytelserika böcker. När den kom ut 1949 hade världen just sett en totalitär regim falla och en annan födas. I Djurfarmen [1945] hade Orwell redan studerat stalinismens mekanismer och nu drog han linjerna vidare in i framtiden: landet Oceanien har genomfört det frihets- och människofientliga kontrollsamhället på alla nivåer, och inte minst i språket. Konstant övervakning råder - »STOREBROR SER DIG« - och varje avvikelse straffas skoningslöst.
Winston Smith arbetar på Sanningsministeriet med att ändra historien och därmed visa att Partiet och dess ledare alltid haft rätt, och alltid kommer att ha det. Men i hans enformiga tillvaro väcks en längtan efter något annat, ett upproriskt frö som i sig är nog för att leda till hans undergång.
George Orwells 1984 presenteras här i ny svensk översättning av Ragnar Strömberg.

GEORGE ORWELL föddes i Indien 1903 och avled i London 1950. Som journalist, kritiker och författare var han en skarp vedersakare av sin samtid och dess politiska förutsättningar och konsekvenser.

Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9789180941204
Publisert
2024-04-03
Utgiver
Modernista
Vekt
476 gr
Høyde
216 mm
Bredde
141 mm
Dybde
23 mm
Språk
Product language
Svensk
Format
Product format
Innbundet
Antall sider
318
Orginaltittel
Nineteen Eighty-Four

Forfatter
Oversetter