An uncompromisingly honest collection of short stories, examining with unique perspicacity the missteps, mistakes and misunderstandings that define our lives.
Pride and disgrace.
Nostalgia and revenge.
Tenderness and seduction.
From the dusty backstreets of Santiago and the sun-baked alleyways of impoverished fishing villages to the dark stairwells of urban apartment blocks, Paulina Flores paints an intimate picture of a world in which the shadow of humiliation, of delusion, seduction and sabotage, is never far away. This is a Chile we seldom see in fiction.
With an exceptional eye for human fragility, with unfailing insight and extraordinary tenderness, Humiliation is a mesmerising collection from a rising star of South American literature, translated from the Spanish by Man Booker International Prize finalist Megan McDowell.
Les mer
An uncompromisingly honest collection of short stories, examining with unique perspicacity the missteps, mistakes and misunderstandings that define our lives.
‘In this impressive debut, nimbly translated by Megan McDowell, Flores explores the indignities of poverty, widespread in her native Chile… Like Alice Munro, Flores sparks empathy with a careful attention to details. Humanity, she makes clear, is bound together by a shared vulnerability.’
Les mer
An uncompromisingly honest collection of short stories, examining with unique perspicacity the missteps, mistakes and misunderstanding that define our lives.
Exciting debut collection from one of Latin America's most innovative new voices
Produktdetaljer
ISBN
9781786075031
Publisert
2019-11-07
Utgiver
Vendor
Oneworld Publications
Høyde
216 mm
Bredde
135 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
272
Forfatter
Oversetter
Om bidragsyterne
Paulina Flores was born in Chile in 1988. In 2014, she won the Roberto Bolaño Short Story Prize for her story “Qué vergüenza” (Humiliation). Her collection of the same title was published to great acclaim in Chile in 2015. She is a laureate of the Chilean Art Critics Circle Prize for Best New Fiction.
Megan McDowell has translated books by many contemporary South American and Spanish authors, including Samanta Schweblin's Man Booker-shortlisted Fever Dream. Her translations have been published in The New Yorker, Harper's and The Paris Review. She lives in Chile.