<b>A superb translation... alerts us to the strangeness of Kafka's world </b>- often funnier or happier than we give it credit for - without using the word "Kafkaesque", which should be retired as it now means little more than "frustratingly bureaucratic". Kafka's world is richer, and more rewarding than that.

- Nick Lezard, Guardian

Kafka's posthumously published short fiction cry out for a critical exegesis... newly translated by Michael Hofmann, the stories collected in <i>The Burrow </i>mingle dark comedy with a proto-surrealist intent to unsettle...<b>excellent new translations</b>

- Ian Thomson, New Statesman

Hofmann, with his taste for mischief, makes Kafka, often translated in a buttoned-up key, a writer capable of blending old-fashioned literary parlance and contemporary media-speak... the modern touches also emphasise the timelessness of Kafka's themes, the horror of institutions being just one of them.

- Anna Aslanyan, Financial Times

A superb new translation by Michael Hofmann of some of Kafka's most frightening and visionary short fictionStrange beasts, night terrors, absurd bureaucrats and sinister places abound in this collection of stories by Franz Kafka. Some are less than a page long, others more substantial; all were unpublished in his lifetime. These matchless short works range from the gleeful miniature horror 'Little Fable' to the off-kilter humour of 'Investigations of a Dog', and from the elaborate waking nightmare of 'Building the Great Wall of China' to the creeping unease of 'The Burrow', where a nameless creature's labyrinthine hiding place turns into a trap of fear and paranoia.
Les mer
A superb translation by Michael Hofmann of some of Kafka's most frightening, strange and visionary short fiction.

Produktdetaljer

ISBN
9780241372593
Publisert
2019
Utgiver
Vendor
Penguin Classics
Vekt
182 gr
Høyde
198 mm
Bredde
130 mm
Dybde
15 mm
Aldersnivå
01, G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
240

Forfatter
Oversetter

Om bidragsyterne

Franz Kafka (Author)
Franz Kafka (1883-1924) was born of Jewish parents in Prague. Several of his story collections were published in his lifetime and his novels, The Trial, The Castle and Amerika, were published posthumously by his editor Max Brod.

Michael Hofmann (Translator)
Michael Hofmann is a poet and translator from the German. For Penguin he has translated four books by Hans Fallada, in addition to works by Franz Kafka, Ernst Jünger, Irmgard Keun and Jakob Wassermann.