Abdelwahab Meddeb is doubtlessly the major Tunisian writer of his generation. This book presents cutting-edge writing that stands out as among the most innovative contemporary work-not only North African, but world-wide-in its genre-breaking narrative investigations via autobiography, poetry, cultural analysis, Sufi meditation, literary reflection & travel writing. Meddeb is a major scholar of Arab culture and a specialist of Ibn Arabi'an Sufism, two areas of knowledge and experience that underlie and buttress the Tomb of Ibn Arabi sequence of texts. The 'alloglot imagination' of White Traverses plays superbly between his writing language (French) and his cultural language (Arabic), as it explores the color (and the word) white in his Maghrebian cultural space and beyond. The color and the space turn out to be a profoundly anti-Mallarmean 'whiteness,' i.e., a color/space that is never silent but a marvelously voluble process of cascading propositions - a montage of images of 'white' peopled (i.e. in-formed) by a myriad constellations. This is breathtaking writing that has been brought over into English with great care, clarity and felicity by Charlotte Mandell, one of our greatest translators from French at work today. -- -Pierre Joris University at Albany, State University of New York