Amid the din of Russia’s patriotic sentiments and Instagram instants, is there any room left for the voice of a poet? Despite the many entertainments and distractions of modern life, Anzhelina Polonskaya’s spare but cutting poems in Take Me to Stavanger declare a wholehearted “Yes.” This bilingual Russian-English volume makes a refuge for the poet and her readers, plumbing the depths of contemporary melancholy and ennui. Beautifully crafted idiosyncratic dissections of a strong individual who refuses to go along with the currents of popular culture or political jingoism invite readers to slow down and pay attention.
Les mer
Despite the many entertainments and distractions of modern life, Anzhelina Polonskaya’s spare but cutting poems in Take Me to Stavanger declare a wholehearted “Yes.” This bilingual Russian-English volume makes a refuge for the poet and her readers, plumbing the depths of contemporary melancholy and ennui.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9780822967163
Publisert
2024-01-31
Utgiver
Vendor
University of Pittsburgh Press
Høyde
229 mm
Bredde
152 mm
Aldersnivå
P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
148