Glazova invites us to perceive the unfolding natural world with all our senses—a bee, a swamp, the icy north—and to consider our place in it.
Her concise and sensory poems elucidate not just a moment in nature, but the flow of time. A snow-covered bud, a clod of earth, an animal’s fur, and human beings are all part of a continuous cycle of life and death. Glazova is also a photographer, and light, shadow, and darkness filter through these poems. But listening is as important as seeing: “put your ear to the ground: the log and the bark beetle / sing as one—they begin.”
Glazova came of age during perestroika, moved to Germany as a young woman, and received her doctorate in the U.S. Her poetry is strongly influenced by Paul Celan, whose work she has translated to Russian.
Les mer
Advance galleys to Publishers Weekly, Library Journal, New York Times, Los Angeles Times, New Yorker, NPR.
Advance review copies on Edelweiss.
Coop available.
E-blast announcements and offers of review copies to our list of 250+ reviewers, literary journals, bloggers, and literary organizations.
Review copies to 25-30 literary journals, with special attention to those that have reviewed our recent European books (Words Without Borders, World Literature Today, Rain Taxi, Three Percent, Massachusetts Review, Salamander Review, and others).
Feature article/interview campaign to 15 literary publications, including women’s and ecopoetry/environmental.
Featured title at AWP, Boston Book Fair, Brooklyn Book Festival, ALTA, Association of Slavic and Eastern European Studies conference, and Tucson Festival of Books.
Social media campaign on FaceBook, Twitter and Instagram, and e-blasts to Zephyr’s customer list (1,500 names).
Virtual or in-person reading tour (if in-person, to Chicago, Milwaukee, Iowa, Boston)Special outreach to Chicago area and Northwestern University, where Glazova studied and taught.
Eblasts to creative writing, Slavic Studies associations.
Will submit to PEN Poetry in Translation Award, Griffin International Poetry Prize, National Translation Award, Derek Walcott Poetry Prize, Harold Morton Landon Translation Prize, National Book Critics Circle Award, and Slavic association awards.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9781938890956
Publisert
2023-01-12
Utgiver
Vendor
Zephyr Press
Høyde
203 mm
Bredde
152 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
168
Forfatter
Oversetter
Om bidragsyterne
Anna Glazova is a poet, translator, and literary scholar. She was born in Dubna in 1973. She has studied and taught in Germany and the United States, receiving her PhD from Northwestern University in Illinois. She has published six books of poetry, and has translated into Russian the work of numerous authors, including Franz Kafka, Walter Benjamin, Franz Rosenzweig, and Paul Celan. She won the Andrei Bely Prize for her poetry collection, For the Shrew. She currently lives in Hamburg, Germany.
Translator Alex Niemi’s poetry and translations from the French, Russian, and Spanish have appeared in The Offing, Columbia Journal, Asymptote and other publications. She is the translator of The John Cage Experiences by Vincent Tholomé (Autumn Hill Books, 2020) and the author of the poetry chapbook, Elephant (dancing girl press, 2020). She received her MFA in literary translation from the University of Iowa. She lives in Milwaukee, Wisconsin.