Sometimes a book reminds us of poetry’s real electric force in the world. Yusuf is a brilliant young Somali poet living in exile in London, who takes ‘history’s point/to ink a beautiful literature.’… Translated into lapel-grabbing alliterative verse by Clare Pollard, these piercingly direct poems throw open a window onto a war-torn country and its wretchedly displaced people.
- Jeremy Noel-Tod, choosing The Sea-Migrations as his Poetry Book of the Year in The Sunday Times
Although Asha Lul Mohamud Yusuf has lived in exile in the UK for 20 years, she is fast emerging as one of the most outstanding Somali poets, as well as a powerful woman poet in a literary tradition still largely dominated by men. She is a master of the major Somali poetic forms, including the prestigious gabay, by which she presents compelling arguments with astonishing feats of alliteration. The key to her international popularity is in her spirit and message: her poems are classical in construction but they are unmistakeably contemporary, and they engage passionately with the themes of war and displacement which have touched the lives of an entire generation of Somalis. The mesmerising poems in this landmark collection are brought to life in English by award-winning Bloodaxe poet Clare Pollard. Somali-English dual language edition co-published with the Poetry Translation Centre.
Les mer
Although Asha Lul Mohamud Yusuf has lived in exile in the UK for 20 years, she is fast emerging as one of the most outstanding Somali poets, as well as a powerful woman poet in a literary tradition still largely dominated by men. This dual-language Somali-English edition is translated by Clare Pollard.
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9781780373980
Publisert
2017-11-16
Utgiver
Bloodaxe Books Ltd; Bloodaxe Books Ltd
Høyde
216 mm
Bredde
138 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
136
Forfatter
Oversetter