These hundred poems and fragments constitute virtually all of Sappho that survives and effectively bring to life the woman whom the Greeks consider to be their greatest lyric poet. Mary Barnard's translations are lean, incisive, direct—the best ever published. She has rendered the beloved poet's verses, long the bane of translators, more authentically than anyone else in English.
Les mer
“As nearly perfect an English translation as one can find, a great translation, an immensely moving translation, complete, beautiful, deserving of endless praise.”—Hudson Review
“Sappho remains one of the finest renderings of Greek poetry into English.”—American Poetry
"A major translation from the Greek.”—New York Times Book Review
“Expressing the bare, lyrical intensity of Sappho’s poetry without recourse to excessive linguistic ornament or narrative padding, Mary Barnard’s translation is widely regarded as the best in modern idiom.”—Synthesis
"A rival translator called [Sappho] 'the best Greek translation in American literature.'"—Journal of Modern Literature
“Mary Barnard brought Sappho to the American public.”—Reed Magazine
“Sappho remains one of the finest renderings of Greek poetry into English.”—American Poetry
"A major translation from the Greek.”—New York Times Book Review
“Expressing the bare, lyrical intensity of Sappho’s poetry without recourse to excessive linguistic ornament or narrative padding, Mary Barnard’s translation is widely regarded as the best in modern idiom.”—Synthesis
"A rival translator called [Sappho] 'the best Greek translation in American literature.'"—Journal of Modern Literature
“Mary Barnard brought Sappho to the American public.”—Reed Magazine
Les mer
Produktdetaljer
ISBN
9780520305564
Publisert
2019-05-07
Utgiver
Vendor
University of California Press
Vekt
136 gr
Høyde
197 mm
Bredde
127 mm
Dybde
13 mm
Aldersnivå
P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Forfatter
Oversetter
Foreword by