“An amazing epic—as revenge-driven as the Greeks, with fight scenes rivaling today’s superhero action films.” ―<b>Rita Dove, <i>The New York Times Book Review</i></b><br /><br />“The [translation is] generally excellent; accurate and readable. . . . Sure to become the standard.” —<b><i>The Times Literary Supplement</i></b>
Produktdetaljer
Om bidragsyterne
Bernard Scudder lives in Reykjavík as a full-time translator. His translations encompass sagas, ancient and modern poetry, and leading contemporary novels and plays. In 1998 two novels in his translation were short-listed for the European Union's Aristeon Literary Prize.
Ornólfur Thorsson was the editor of the World of the Sagas project which produced the multi-volume Sagas of Icelanders in Iceland in 1997.
Bernard Scudder lives in Reykjavík as a full-time translator. His translations encompass sagas, ancient and modern poetry, and leading contemporary novels and plays. In 1998 two novels in his translation were short-listed for the European Union's Aristeon Literary Prize.
Örnólfur Thorsson was the editor of the World of the Sagas project which produced the multi-volume Sagas of Icelanders in Iceland in 1997.