In a recent article in "Novy Mir," the critic Dmitry Polishchuk writes: "The 25–35-year-old generation is now experiencing an efflorescence—a new type of poetic vision, with a distinct poetic language, a new kind of baroque; with novel structures, combining the far-fetched, the heterogeneous, the incompatible, in a poetics of contrast." This is particularly true of women’s writing, which transcends post-modernist or Western feminist tendencies. This collection looks not only at those living and working in Moscow or Petersburg, but also at those authors writing throughout the whole of Russia. Valentina Polukhina (Emeritus Professor of Russian Literature, Keele University) is the leading Brodsky scholar in the West, and has edited four collections of poetry in translation.
Les mer
Seventy contemporary Russian women poets in translation.

Produktdetaljer

ISBN
9780953382484
Publisert
2002-09-25
Utgiver
Vendor
MPT Books
Vekt
411 gr
Høyde
216 mm
Bredde
140 mm
Dybde
20 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
318

Oversetter

Om bidragsyterne

Daniel Weissbort is the general editor of the series Modern Poetry in Translation, and a translator of numerous books from the Russian. He recently retired from the Department of Comparative Literature at The University of Iowa.