A River Dies of Thirst lures its translator's imagination into several possibilities of form and lyric as testament to the mastery Darwish possessed in Arabic. Catherine Cobham's translations sway delicately between mystery and clarity, giving a rendition of the master's voice that should impress both those reading Darwish's work for the first time and those who are already familiar with it.'

- Fady Joudah, The Guardian

'Darwish has given expression to his people's ordinary longings and desires.' The New York Times

New York Times

‘Lyrical, imagistic, plaintive, haunting, always passionate and elegant – and never anything less than free.’

- Naomi Shihab Nye,

Se alle

‘Rarely have the personal and the political been so plainly intertwined as in Darwish’s poetry, and this book is no exception.’

- The Bloomsbury Review,

‘Mahmoud Darwish is one of the greatest poets of our time. In his poetry Palestine becomes the map of the human soul.’

- Elias Khoury,

‘There are two maps of Palestine that politicians will never manage to forfeit: the one kept in the memories of Palestinian refugees, and that which is drawn by Darwish’s poetry.’

- Anton Shammas,

‘At the centre of A River Dies of Thirst is a series of exquisite love poems into which, perhaps more delicately than ever, Darwish again winds questions of identity, sexuality, language and metaphor.’

- Electronic Intifada,

‘Darwish's final poems are graced by a mood of disburdenment, a ghostly light-heartedness. It is as if the poet felt himself liberated at last from all his prior performances, or as if the long siege of history had momentarily lifted and set him free.’

- The National,

‘It is through the poetry of Darwish that one learns what it meant, and still means, to be a Palestinian with cultural roots that reach far back in time ... he fashioned a new literary Arabic that merged vernacular idioms with the classic language. His Arabic gave voice to the Palestinians who had been driven from their homeland, and with this voice Darwish created poetry of the highest order by any standard. He speaks for his people, but like all great poets he speaks for every human being.’

- New York Review of Books,

‘Darwish has given expression to his people’s ordinary longings and desires.’

- New York Times,

‘A River Dies of Thirst provides us with another opportunity to share reality with a writer who has always astonishingly made poetry the site of actuality – the poem as a place where thinking is forged. They precisely mark enormous emotional ranges with a single, pointed image; they make short lines of long wars; and they push us, as always, towards the seeking of meaning.’

- Asymptote Journal,

‘SAQI has once again done itself proud by republishing the great Palestinian poet of resistance Mahmoud Darwish’s A River Dies of Thirst.’

- Arab Digest,

‘Like Robert Burns of Scotland, like W.B. Yeats of Ireland, Darwish was the poetic soul of his small nation.’

- The Tablet,

‘Darwish’s poetry is one of the most powerful evocations of the Palestinian yearning for statehood, undogmatic but dogged in making his memories a reality.’

- Forward,

'A person can only be born in one place. However, he may die several times elsewhere: in the exiles and prisons, and in a homeland transformed by occupation and oppression into a nightmare. Poetry is perhaps what teaches us to nurture the charming illusion: how to be reborn out of ourselves over and over again, and use words to construct a better world, a fictitious world that enables us to sign pact for a permanent and comprehensive peace ... with life.' Mahmoud Darwish Mahmoud Darwish was one of the most acclaimed contemporary poets in the Arab world, and is often cited as the poetic voice of the Palestinian people. During the tumultuous summer of 2006, as Israel attacked Gaza and Lebanon, Darwish was in Ramallah. He recorded his observations and feelings in writing included in A River Dies of Thirst, some of his last work. In this collection Darwish writes of love, loss, and the pain of exile in bittersweet poems and diary entries leavened with hope and joy.
Les mer
Written by one of the most acclaimed contemporary poets in the Arab world, who is often cited as the poetic voice of the Palestinian people, this diary records his observations and feelings as Israel attacked Gaza and Lebanon.
Les mer
‘What appeals to me most about this specific oeuvre, and Darwish’s writing, is that he doesn’t explore grief as the permanent or primary flavour of Palestinian identity. Even in translation from Arabic to English, his writings demonstrate a voice of wry and vivid Palestinian consciousness made absurdly loud in a landscape of colonial devastation and occupation. For Darwish, Palestine will always be alive in spite of its perils and aggressors — a continuum of resistance that ignites many in the ongoing battle for Palestinian liberation.’
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9780863560613
Publisert
2024-05-07
Utgiver
Vendor
Saqi Books
Vekt
200 gr
Høyde
216 mm
Bredde
138 mm
Dybde
20 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
192

Forfatter
Oversetter
Introduksjon ved

Om bidragsyterne

Mahmoud Darwish (1941-2008) was born in the village of al-Birweh in Galilee, Palestine. His family fled to Lebanon in 1948 when the Israeli Army destroyed their village. He has written over twenty books of poetry and several books of essays, including Memory for Forgetfulness: August, Beirut, 1982. He has won the Lenin Peace Prize, the Lannan Prize for Cultural Freedom, the Chevalier des Arts et des Lettres from France and the Prince Claus Award from the Netherlands.