"At its best, literary translation offers something that was not there before. Angles has given readers a major poet not previously apparent in English. His translation will have the honor of leading a generation of new readers to discover the work of Tada Chimako." -- Charles Martin American Poet "A unique and most welcome publication." -- Yasuko Claremont Japanese Studies "Chimako's extraordinary imagery is reflected in this wide-ranging collection of her work, which explores women's sensuality and emotion. This is the first English translation of her work and includes translated and traditional Japanese versions of haiku and tanka." Foreword Footnotes "The three [volumes] together form the finale to a singular body of poetry that has been finely chosen, sensitively introduced and admirably translated by Jeffrey Angles in this selection." Japan Times "All in all this book provides a well-rounded look at an important modern Japanese poet." Translation Review "With its careful annotations and notes, this work should serve scholars of contemporary literature very well, but it should also appeal to a wider audience of poetry lovers everywhere". Journal Of Asian Stds