'Tsvetaeva's simple, clean language follows the track of the nerves. There is nothing hit or miss, nothing for effect, nothing false. Reading her poems one feels cleansed and sharpened.' - Ted Hughes;'Marina Tsvetaeva was the first of the modern Russian poets whose greatness really came clear to me, thanks to these translations. Feinstein has performed the first, indispensable task of a great translator: she has captured a voice.' - Alan Williamson, Threepenny Review
Marina Tsvetaeva is among the great European poets of the twentieth century. With Anna Akhmatova, Boris Pasternak and Osip Mandelstam, she retained her humanity and integrity through Russia's 'terrible years' of the Great Terror. Even in her long, tragic exile, her roots were in Russia and the great tradition of Russian poetry. Her voice lives in part because it remains alert to her past, and to cultures, especially French, where she spent her exile.
When Elaine Feinstein first read Tsvetaeva's poems in the 1960s, they transformed her. Their intensity and honesty spoke to her directly. To her first translations, published to acclaim in 1971, she added in later years, not least the sequence 'Girlfriend', dedicated to Tsvetaeva's lover the poet Sofia Parnok. Feinstein published Tsvetaeva's biography in 1987.
Les mer
Elaine Feinstein's ground-breaking translations of one of the most celebrated Russian poets of the twentieth century, reissued as a Carcanet Classic.
Produktdetaljer
ISBN
9781800172272
Publisert
2023-01-26
Utgave
2. utgave
Utgiver
Carcanet Press Ltd; Carcanet Classics
Høyde
216 mm
Bredde
135 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
186
Forfatter
Oversetter