<p>'Do we need another Cavafy, the most translated of modern Greek poets? Surprisingly, Evan Jones shows us that the answer is a resounding "yes." Cavafy famously left behind a body of 154 "canonical poems," a number corresponding conveniently with the number of Shakespeare's sonnets. But he also left us with 37 "repudiated" poems, some of which were composed in the synthetic literary "katherevousa" register of Greek, 75 "hidden" poems, and 30 "unfinished" or "imperfect" poems. Cavafy also wrote prose about some of the same subject matter, and that explored his ideas about poetry. Jones does not attempt to give us a complete overview of Cavafy's work, but by putting poems in thematic categories, and allowing "hidden" poems to brush up against "canonical" ones (one could note that the manuscript of "The Horses of Achilles" and ofthe much less well known "Priam's Night March" are written on two sides of the same piece of paper) we see them in a new, revealing light. Jones is sensitive not only to the sense, but the sound of the Greek, rhyming where the original does, and his afterword, while wearing its considerable scholarship lightly, reorients Cavafy's oeuvre for the reader. It is a great pleasure - one of the most important Cavafyian words - to have these poems and prose writings in one volume.' <strong> A.E. Stallings </strong></p>

<p>'Evan Jones merits the rewards of modesty; not improving what needs no improvement, nor trumping the ace with jokers of his own, lean and keen he ghosts cleverly along, oddly angular Poet of the City on his arm.' <strong>Frederic Raphael</strong></p>

<p>'In a year filled with absence and longing, Evan Jones' translation of <em>The Barbarians Arrive Today </em>was the Cavafy I so desperately needed but didn't know I wanted. Fresh off his searing, strikingly relevant, <em>Later Emperors</em> - a collection of poems well versed in the antiquarian but also well situated in the now - Jones, who is also a native speaker of modern Greek, is a perfect match for Cavafy's verse.... Evan Jones' new Cavafy is one that will easily hold up for the next 25 years or more.'<br />
<strong>Alexandra Marraccini, </strong><strong><em>Review 31</em></strong></p>

A Times Literary Supplement Book of the Year 2020
A Review 31 Book of the Year 2020

With The Barbarians Arrive Today, Evan Jones has produced the classic English Cavafy for our age. Expertly translated from Modern Greek, this edition presents Cavafy's finest poems, short creative prose and autobiographical writings, offering unique insights into his life's work.

Born in Alexandria, Egypt, Constantine Petrou Cavafy (1863-1933) was a minor civil servant who self-published and distributed his poems among friends; he is now regarded as one of the most significant poets of the late nineteenth and early twentieth centuries, an influence on writers across generations and languages. The broad, rich world of the Mediterranean and its complex history are his domain, its days and nights of desire and melancholy, ambition and failure - with art always at the centre of life.

Les mer
Complete Poems of one of the most distinguished Greek-language poets of the 20th century, translated by Greek-Canadian poet and critic Evan Jones.

Produktdetaljer

ISBN
9781784109943
Publisert
2020-09-24
Utgiver
Carcanet Press Ltd; Carcanet Classics
Høyde
216 mm
Bredde
135 mm
Dybde
27 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
352

Forfatter
Oversetter

Om bidragsyterne

C.P. Cavafy was born in Alexandria, Egypt, where his Greek parents had settled in the mid-1850s. Cavafy spent his adolescence in England, but returned to Alexandria where he worked as a newspaper correspondent and later as a clerk at the Ministry of Public Works, where he worked for thirty years. Cavafy was an obscure poet in his lifetime, but he found fame posthumously, receiving acclaim from many writers including Auden, Forster, and Seferis. He is widely considered to be one of the greatest Greek-language poets of the 20th century. Canadian poet Evan Jones [Ευριπίδης Ιωάννου] lives in Manchester. His first collection of poetry, Nothing Fell Today But Rain (2003), was a finalist for the Governor-General’s Literary Award for Poetry. He co-edited Modern Canadian Poets (2010) and has since published Paralogues (2012) and Later Emperors (2020). His translation from the Modern Greek, The Barbarians Arrive Today: Poems and Prose of C.P. Cavafy (2020), was a TLS Book of the Year.