Sophocles’ Antigone is among the greatest and most famous of all works of Greek literature, and it is often the play that is read first, whether in Greek or in translation, by those who are beginning to study Greek tragedy. But it is by no means an easy play, and readers requires careful guidance if they are to appreciate its subtleties and come to grips with its problems. In this edition the introduction includes an account of the myth, a brief survey of the main interpretative issues, and a bibliography. The text is newly constituted in the light of the latest scholarly research, with an abbreviated critical apparatus. The facing translation stays as close to the Greek wording as English idiom allows, one of its purposes being to show how the Greek is to be construed. The commentary is designed to elucidate the play, not to discuss points of grammar or philology, though the reader is alerted to all serious textual uncertainties. While full account is taken of recent developments in scholarship and literary criticism, the needs of the complete beginner are constantly borne in mind, and almost all the notes are accessible to readers with no Greek at all. Copious references are provided to places where further discussion can be found. Greek text with facing-page English translation, introduction and commentary.
Les mer
Sophocles’ Antigone is among the greatest of all works of Greek literature, and is often the play read first by those beginning to study Greek tragedy. This edition offers the text with facing translation and commentary, and an introduction including an account of the myth, a survey of the main interpretative issues, and a bibliography.
Les mer
Preface AbbreviationsIntroduction  1. Sophocles and the Antigone  2. The myth  3. Creon and Antigone  4. This editionNotes to the IntroductionBibliographyAntigone – Text and TranslationSources of ReadingsNotes
Les mer
Founded in 1980, Aris & Phillips Classical Texts publishes modern editions of Classical Greek and Latin texts, with substantial introductions and commentaries as well as the original text with facing-page English translation.
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9780856682674
Publisert
1987-02-01
Utgiver
Vendor
Aris & Phillips Ltd
Høyde
210 mm
Bredde
147 mm
Aldersnivå
U, P, 05, 06
Språk
Product language
Gresk, klassisk
Format
Product format
Heftet

Edited and translated by

Om bidragsyterne

Andrew Brown has edited Sophocles’ Antigone (1987) and Aeschylus’ Libation Bearers (2018) for the Aris & Phillips Classical Texts series, and is the author of A New Companion to Greek Tragedy (Croom Helm, 1983; reprinted in Routledge Revivals, 2014) and a number of articles on Greek tragedy in classical journals.