After a four-day deluge, Naples is flooded. Buildings collapse, sinkholes appear. Strange events spread across the city: ghostly voices emanate from a medieval castle and five-lire coins begin to play music, but only to ten-year-old children. A melancholy journalist searches for meaning as the narrative takes us into the minds of those who have suffered in the floods. Despite phenomenal initial success, the novel was withdrawn from publication at the author's request, and not reissued until after his death in 2012. Now translated into English for the first time, Malacqua remains a timely critique and a richly peopled portrait of a much-mythologised city.
Les mer
Four days of rain trigger strange events across Naples: ghostly voices are heard, musical coins appear. As a journalist searches for meaning, we follow those caught in the floods. This portrait of a much-mythologised city captivated Italy when published in 1977. Withdrawn until Pugliese's death in 2012, it has never before appeared in English.
Les mer
'This is a book with a meaning and a force and a message.' Italo Calvino ---------- 'A marvellous writer!' Roberto Saviano

Produktdetaljer

ISBN
9781911508069
Publisert
2017-11-07
Utgiver
Vendor
And Other Stories
Høyde
198 mm
Bredde
129 mm
Aldersnivå
G, 01
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Heftet
Antall sider
208

Forfatter
Oversetter

Om bidragsyterne

Nicola Pugliese was born in Milan in 1944, but lived almost all his life in Naples. A journalist, his first and only novel, Malacqua, was published in 1977 by Italo Calvino. It sold out in days, but, at the author's request, was never reprinted until after his death in 2012. ---------- Shaun Whiteside's translations from Italian include Q, 54, Manituana and Altai by Luther Blissett/Wu Ming Foundation, The Solitude of Prime Numbers by Paolo Giordano, 50 Strokes of the Brush Before Bed by Melissa Panarello and Venice is a Fish and Stabat Mater by Tiziano Scarpa. He also translates from French, German and Dutch. He lives in London.