<p>“Dovchin, Pennycook, & Sultana have contributed to the field of sociolinguistics a novel approach to the study of language in online and offline contexts. This book should be key to any course on the sociolinguistics of the internet, computer-mediated communication, or the study of multilingualism more generally.” (Quentin Williams, Language in Society, Vol. 48 (1), February, 2019)</p>

This book analyses the language practices of young adults in Mongolia and Bangladesh in online and offline environments. Focusing on the diverse linguistic and cultural resources these young people draw on in their interactions, the authors draw attention to the creative and innovative nature of their transglossic practices. Situated on the Asian periphery, these young adults roam widely in their use of popular culture, media voices and linguistic resources. This innovative and topical book will appeal to students and scholars of sociolinguistics, applied linguistics, cultural studies and linguistic anthropology. 
Les mer
This book analyses the language practices of young adults in Mongolia and Bangladesh in online and offline environments. Focusing on the diverse linguistic and cultural resources these young people draw on in their interactions, the authors draw attention to the creative and innovative nature of their transglossic practices.
Les mer
Chapter 1. Language, culture and the periphery.- Chapter 2. Transglossia: From translanguaging to transglossia.- Chapter 3. Transglossia and music: Music, sound and authenticity.- Chapter 4. Transglossia and films: Sense of affiliation.- Chapter 5. Transglossia and sports: Men talk and masculinity.- Chapter 6. Cyber transglossia: Unequal resources.- Chapter 7. Transglossia and cultural jamming: Parodies and group solidarity.- Chapter 8. Popular culture, transglossic practices and pedagogy.
Les mer
“Dovchin, Pennycook, & Sultana have contributed to the field of sociolinguistics a novel approach to the study of language in online and offline contexts. This book should be key to any course on the sociolinguistics of the internet, computer-mediated communication, or the study of multilingualism more generally.” (Quentin Williams, Language in Society, Vol. 48 (1), February, 2019)
Les mer
“There is nothing virtual about the virtual world, the authors of this book state categorically, and they drive their analysis into a vast, new, and barely explored space: the nexus of online and offline social practices of young people. This is cutting edge sociolinguistics performed by some of the best minds in the field today, a must-read of great theoretical as well as documentary significance.” (Jan Blommaert, Tilburg University, Netherlands) “Firmly grounded in a new wave of transgressive sociolinguistics, this book introduces the notion of transglossic practices to shed new light on the ways young people from Mongolia and Bangladesh appropriate globally and locally circulating semiotic resources in their everyday communicative activities on and offline. The authors theorize popular culture as a space of semiotic practice that enables people to experience creativity and pleasure as much as negotiate relations of power and inequality. Thought provoking and full of engaging examples, this book shows how a view from the periphery can shed light to semiotic practices that shape late modern societies on a global scale.” (Jannis Androutsopoulos, University of Hamburg, Germany) “A timely and intriguing study of the language of youth culture in the digital age. By studying how early adopters of new communicative technologies experiment and promote sociolinguistic change, this joint project provides a fascinating look into the creation of new semiolinguistic meanings and practices.” (Marco Jacquemet, University of San Francisco, USA) “This fascinating book does a lot of really interesting things – showing how young people take up linguistic resources and voices from different sources of popular culture – but above all its significance lies in the relocation of this discussion from Europe and North America to young adults in the Asian peripheries.”(Angel Lin, The University of Hong Kong, China)
Les mer
Considers multiple genres of popular culture including music, film, sport and cyber-culture to investigate the language practices of young adults Focuses on countries on the Asian periphery - this area have received little previous attention in the socio- and applied linguistics literature Considers the role of varied popular cultures genres in a globalised context, therefore considering the important interplay between language and globalisation Includes supplementary material: sn.pub/extras
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9783319619545
Publisert
2017-11-08
Utgiver
Vendor
Springer International Publishing AG
Høyde
210 mm
Bredde
148 mm
Aldersnivå
Research, UP, 05
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet

Om bidragsyterne

Sender Dovchin is Associate Professor at the Centre for Language Research, University of Aizu, Japan. Her research focuses on the language education of young people living in globalized contexts, and she has contributed widely to international peer-reviewed journals.

Alastair Pennycook is Distinguished Professor of Language, Society and Education at the University of Technology Sydney, Australia. He is best known for his work on the global spread of English, critical applied linguistics, language and popular culture, language ideologies and urban multilingualism, and his publications on these topics have thrice won the BAAL Book award. 

Shaila Sultana is Professor of Language Education at the Institute of Modern Languages, University of Dhaka, Bangladesh. She aims to develop an inclusive education system in Bangladesh so that all young adults have equal access to education. She has authored articles in a range of journals on trans-approaches to language and identity, sociology, critical geography and the historical and sociocultural significance of English in post-colonial countries.