"This book is the first English translation of the revised Chinese and Latin texts, facilitating the study of Michele Ruggieri and the Tiānzhǔ shílù by Western scholars. At the same time, the book provides an introduction, a biography, and a bibliography of Michele Ruggieri and the Tiānzhǔ shílù, which also provides a wealth of references for scholars."- Wei Xiong, <i>Religious Studies Review</i>, 49/4 (2023).

The book contains the first annotated English translation of the Correct Explanation of the Tang “Stele Eulogy on the Luminous Teaching” (1644) by the Jesuit Manuel Dias Jr. and other late Ming Chinese Christian sources interpreting the “venerable ancestor” of the Jesuit mission, namely, the mission of the Church of the East in Tang China.
Based on this documentation, the book reconstructs the process of “appropriation” by Jesuit missionaries and their Chinese converts of ancient traces of Christianity that were discovered in China in the first half of the seventeenth century, such as the Xi’an stele (781) and other Christian relics
Les mer
Preface Abbreviations List of Figures Introduction 1 A Venerable Ancestor: The Appropriation of Tang Christianity by Jesuit Missionaries and Chinese Converts  1 The Context: The Tang Christian Stele and Its Interpretations  2 The Precious Stele: A Foundation Stone for the Seventeenth-Century China Mission  3 The Holy Crosses: The Xi’an Stone Confirmed by Other Ancient Traces of Christianity in China 2 A Multi-Level Commentary: The Correct Explanation of the Tang “Stele Eulogy on the Luminous Teaching” by Manuel Dias Jr.  1 Between Interpretation, Instruction, and Apology: The Contents  2 A Complex Work with a Long Life: The Structure, Editions, and Reprints  3 The Man behind the Text: The Author Annotated translation Preliminary Note on the Translation “Correct Explanation of the Tang Stele Eulogy on the Luminous Teaching” (Tang jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮) by Manuel Dias Jr., s.j.  Preface  《景教流行中國碑頌并序》  [Ancient Traces of the Heavenly Studies]  Correct Explanation of the Stele Eulogy on the Diffusion of the Luminous Teaching in China Appendix 1: “After Reading the Stele Inscription of the Luminous Teaching” (Du jingjiao beishu hou 讀景教碑書後, 1625) By Li Zhizao 李之藻 Appendix 2: “Stele Inscription for the Church of the Luminous Teaching” (Jingjiaotang beiji 景教堂碑記, between 1625 and 1627) By Xu Guangqi 徐光啓 Appendix 3: “A Clarification about an Iron Cross” (Tie shizi zhu 鐵十字著, 1627) By Xu Guangqi 徐光啓 Appendix 4: “Preface to the Stele with a Cross Unearthed in Wurong” (Wurong chudi shizijia beixu 武榮出地十字架碑序, 1633) By Zhang Geng 張賡 Appendix 5: “A Poem in Honor of Giulio Aleni, s.j.” (Late Ming dynasty) By Ke Xianshi 柯憲世 Appendix 6: “Outline of the Orthodox Way of the Lord of Heaven” (Tianzhu zhengdao jielüe 天主正道解略, 1644) By José Estevão de Almeida, s.j. and Inácio da Costa, s.j. Appendix 7: “A Study of the Luminous Teaching” (Jingjiao kao 景教考, ca. 1644) By Qian Qianyi 錢謙益 Bibliography Index
Les mer

Produktdetaljer

ISBN
9789004534582
Publisert
2023
Utgiver
Brill; Brill
Vekt
749 gr
Høyde
235 mm
Bredde
155 mm
Dybde
29 mm
Aldersnivå
P, 06
Språk
Product language
Engelsk
Format
Product format
Innbundet

Om bidragsyterne

Matteo Nicolini-Zani is a Catholic monk of the ecumenical Monastic Community of Bose, Italy, and a sinologist. He conducts historical and literary research on Christianity in China. He is the author of Christian Monks on Chinese Soil: A History of Monastic Mission to China (Liturgical Press, 2016) and The Luminous Way to the East: Texts and History of the First Encounter of Christianity with China (OUP, 2022).